Cristianismo

Líder evangélico impulsa apoyo a Israel entre jóvenes hispanos

Mientras disminuye el respaldo a Israel en jóvenes hispanos, el pastor Sam Rodríguez busca fortalecer el sentimiento proisraelí con el apoyo de líderes evangélicos. Pastor Sam Rodríguez promueve respaldo a Israel en su comunidad El respaldo a Israel entre los jóvenes hispanos en Estados Unidos ha disminuido, y algunos países de Hispanoamérica han cortado relaciones con...

Leer másDetails

El error de traducción en Marcos 7:3: Biblia Revisada

Hay un error de traducción en Marcos 7:3 en las versiones convencionales debido a un detalle crucial que solo puede entenderse desde la cosmovisión judía. La Biblia Revisada, una traducción orientada a preservar el contexto cultural e idiomático, ilumina este punto al abordar el significado original del término πυγμῇ (pygme)....

Leer másDetails

La nueva Biblia Revisada: Desde la perspectiva hebrea

Bienvenido al proyecto de la Biblia Revisada. Este trabajo busca ofrecer una Biblia interlineal con un enfoque rigurosamente filológico, diseñado para quienes desean explorar los textos bíblicos desde sus lenguas originales. Mi aproximación se fundamenta en la cosmovisión hebrea, la cual proporciona el marco cultural, lingüístico y conceptual en que...

Leer másDetails

MATEO 8

1 Καταβάντος δὲ αὐτοῦ ἀπὸ τοῦ ὄρους ἠκολούθησαν αὐτῷ ὄχλοι πολλοί. 1 Katabantos de autou apo tou orous ekolouthesan auto ojloi polloi. 1 Y habiendo descendido él del monte, le siguieron multitudes muchas.   2 καὶ ἰδοὺ λεπρὸς προσελθὼν προσεκύνει αὐτῷ λέγων, Κύριε, ἐὰν θέλῃς δύνασαί με καθαρίσαι. 2 kai...

Leer másDetails

MATEO 7

1 Μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε· 1 Me krinete, hina me krithete. 1 No juzguen, para que no sean juzgados.   2 ἐν ᾧ γὰρ κρίματι κρίνετε κριθήσεσθε, καὶ ἐν ᾧ μέτρῳ μετρεῖτε μετρηθήσεται ὑμῖν. 2 en ho gar krimati krinete krithesesthe, kai en ho metro metreite metrethesetai hymin. 2...

Leer másDetails

MATEO 6

1 Προσέχετε δὲ τὴν δικαιοσύνην ὑμῶν μὴ ποιεῖν ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων πρὸς τὸ θεαθῆναι αὐτοῖς · εἰ δὲ μή γε, μισθὸν οὐκ ἔχετε παρὰ τῷ πατρὶ ὑμῶν τῷ ἐν τοῖς οὐρανοῖς. 1 Prosejete de ten dikaiosynen hymon me poiein emprosthen ton anthropon pros to theathenai autois. ei de me ge,...

Leer másDetails

MATEO 5

1 Ἰδὼν δὲ τοὺς ὄχλους ἀνέβη εἰς τὸ ὄρος · καὶ καθίσαντος αὐτοῦ προσῆλθαν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ · 1 Idon de tous ojlous anebe eis to oros. kai kathisantos autou proselthan auto oi mathetai autou. 1 Viendo entonces las multitudes, subió al monte, y habiéndose sentado él, se acercaron...

Leer másDetails
Page 1 of 28 1 2 28